• Canadian film: investment and return

    Strategic objective
    Invest in audiovisual industry to attract other forms of financing


    Canada Feature Film Fund - Financial Analysis (2010-2011) - Production - New contracts only *


    Number of projects Budgets *
    ($M)
    CFFF
    %
    Broad-
    casters
    %
    Canadian Private Sector
    %
    Distributors and Exporters % Other Govern-
    ment Sources %
    Foreign Participants
    %
    French 19 76.5 31 2 6 8 48 6
    English 29 135.8 31 2 16 9 25 16
    Total 48 212.3 31 2 13 9 33 13
    *Does not include the foreign share ($39.9 million) of official coproduction budgets in which Canada is a minority partner.

    Source: Telefilm's database, figures are rounded.


    The leveraging effect of our investments

    The CFFF investments leveraged production budgets of $212.3M. These investments have contributed to the economic prosperity and development of a vital industry across Canada. The feature film industry is labour-intensive because of its prototype nature; each film is different from the next. Therefore, a high proportion of all spending is paid directly in salaries. It is estimated that the CFFF investments have contributed to the creation or the maintenance of the equivalent of approximately 5,000 full-time jobs, of which 2,000 are directly linked to production activities.

    The leveraging effect of our investments – including coproduction investments, sales by linguistic market and sales by platform – are all-important indicators for an industry that has traditionally measured success at the box office alone. As a priority over the next year, Telefilm will work with stakeholders and partners to ensure that its measures of success reflect today’s multiplatform reality. Telefilm must also find better ways to capture usage data from all measurable platforms, and include newer online platforms that remain unmeasured such as iTunes and Netflix.

    In 2010-2011, Telefilm was able to support the production of 48 projects across Canada – five more than 2009-2010. Our financial commitment dropped from $66.8M to $65.2M year-over-year. In other words, we were able to support five more projects with $1.6M less investments.


    English-language Feature Films French-language Feature Films
    Antiviral
    Blackbird
    Breakaway
    Charlie Zone
    Cosmopolis
    A Dangerous Method
    Donovan's Echo
    Down the Road Again
    Edwin Boyd
    Entitled
    Foreverland
    French Immersion
    Goon
    The Guys Who Move Furniture
    Hobo with a Shotgun
    Keyhole
    Midnight's Children
    The Moth Diaries
    The Odds
    Passionflower
    Mulroney: The Opera
    The Replicas
    Roller Town
    Rose by Name
    The Samaritan
    Servitude
    This Movie is Broken
    Trigger
    Winnie
    L’appât
    Monsieur Lazhar
    Le bonheur des autres
    Une bouteille dans la mer de Gaz
    Café de Flore
    Décharge
    En terrains connus
    French Kiss
    Laurence Anyways
    Marécages
    Memories Corner
    La peur de l'eau
    Pour l'amour de Dieu
    Le sens de l'humour
    Starbuck
    Sur le rythme
    Le vendeur
    La vérité
    Une vie meilleure
    Return to top

    Our investments in 2010-2011

    Financial analysis of film production (both linguistic markets)


    Financial Analysis  of Film Production (both linguistic markets)Financial Analysis  of Film Production (both linguistic markets)

    Source: Telefilm's database, figures are rounded.

    Telefilm's early investment in Canadian film projects enhances a producer's ability to attract additional financing. This past year, the CFFF represented 31% of all budgets – a three-year low.

    The majority of alternative investment comes from the Canadian private sector (up from 8% to 13%) and from foreign sources (up from 5% to 13%). Distributor/exporter financing was up slightly year over year. Meanwhile, financing from television broadcasters has decreased from 8% to 2% since last fiscal.

    Return to top

    Public vs private funding

    Public vs private funding (in % of budget)


    Public vs private funding – (in % of budget)Public vs private funding – (in % of budget)

    Source: Telefilm's database - CFFF 2006-2011

    Public financing has made up about two-thirds of production budgets over the past five years. Public financing includes the CFFF plus provincial film agencies and other government sources. Private investment lagged in 2009 and 2010 due to the global financial crisis, but has now climbed back to 2008 levels. Coproductions also benefited from a better investment climate.

    Return to top

    Leveraging through coproduction investments

    Leveraging through coproduction investmentsLeveraging through coproduction investments

    Source: Telefilm's database, 2006-2011

    Since 2006, Telefilm has committed over $70M to Canadian producers involved in international minority and majority coproductions. During the past five years, almost $287M of foreign financing from 14 different countries has been invested in coproductions with Telefilm participation, representing a total of 56% of all financing.

    Most coproductions have higher budgets – on average, $11.5M vs. $5.5M for all-Canadian productions. Pooling resources with other nations can generate more financing, and this often gives Canadian producers the opportunity to participate in higher-profile projects.


    Our partners

    Return to top

    Life cycle of sales

    CFFF sales per year after financing


    CFFF sales per year after financingCFFF sales per year after financing

    Source: Telefilm's database

    Statistical analysis lets us track the sales life cycle of films supported by the CFFF. The bulk of sales takes place in years two, three and four after CFFF financing is granted by Telefilm. In fact, this three-year span accounts for 89% of total sales.


    Sales by linguistic markets


    Sales by platforms

    Domestic gross sales by platform


    Domestic gross sales by platformDomestic gross sales by platform

    Source: Telefilm's database, figures are rounded.

    Sales to television networks and cable services such as pay TV and pay-per-view still combine to represent almost half of domestic sales for English-language films and almost a third for French-language films. Video-on-demand is still in its infancy with a small share of sales.

    Return to top

  • Canada's presence at international markets

    Strategic objective
    Increase industry capacity through sales and business development at international markets

    Canada's presence at international markets is important to the Canadian audiovisual industry. Canada, with its cosmopolitan population, is well-positioned to appeal to audiences all over the world.

    Most foreign sales of Canadian audiovisual content take place at four or five major international events – sometimes in conjunction with festivals. These markets include MIPTV, MIPCOM, the Marché du film at Cannes, and the Berlinale European Film Market.

    Telefilm maintains a presence at each event. Surveys show that over 84% of Canadian companies in attendance at each event used the onsite facilities provided by the Canada Pavilion/Sales Desk in 2010. After a recessionary drop in use during 2009, Canadian companies are returning to the Canada Pavilion in higher numbers once again – a welcome sign of increased international business.

    Canadian companies rated the Canada Pavilion/Sales Desk 8.3 out of 10 for its utility in doing business, and 9 out of 10 for the quality of staff assistance they received.

    Return to top

    International sales activities

    Sales at MIPCOM, MIPTV, Cannes and Berlin are measured through a survey of participating Canadian companies. The figures are conservative estimates given that only 40 out of 180 respondents provide complete sales information.

    Canadian companies conducted over 6,200 meetings across the five markets measured – an average of 38 meetings per company. About half of these meetings involved new business partners.

    According to the surveys:

    • 79% of Canadian companies reported closing sales in 2010.
    • Approximately 593 deals were made.
    • About 516 titles were sold.
    • Each Canadian company completed an average of six sales deals and sold five titles.

    Sale or presale: what's the difference?

    Marketing activity at international events is a combination of sales and presales. A sales transaction involves projects that have already been produced, or the intellectual property rights for remakes. A presale occurs when production companies find financial partners to work on their upcoming projects.

    • 45% of clients reported closing presale deals in 2010
    • About 116 presale deals were done
    • Canadian companies, on average, completed three presale deals at each event
    Return to top

    Value of international sales4

    In 2010, Canadian companies participating at international markets closed:

    • over $8M of sales, and
    • over $7M in presales.

    This $15M total was off only slightly from $16M in 2009. However, the outlook is promising with $32M currently in sales and $22M in presales in progress.

    Return to top

    Doing business with Canada

    The scope of sales for 2010 is also impressive. Canadian companies:

    • Conducted business with 20 different countries and territories.
    • Principle partners in 2010 included the United Kingdom (36% of activity); Germany (22%); the United States (20%); Australia (9%); and France (7%).
    • Arranged coproductions and co-ventures with 25 different countries and territories worth $125M, or about $5.4M per company.
    Return to top

    Sharpening our approach to international markets

    Tracking international sales and activities over the past five years has given Telefilm valuable insights for developing our international strategy. We have already begun to adjust our approach and presence to better support the Canadian audiovisiual industry. Looking ahead, we plan to intensify our presence at the Toronto International Film Festival. In partnership with provincial agencies, the CMF and producers' associations, we are developing specific action plans for the U.S. and Asia.

    Our new four-year corporate plan places high priority on stimulating audience demand for Canadian productions, not only in Canada but also around the world. International business and coproductions are an important source of alternative financing for our industry.

    Return to top 4 All sales at international markets are tabulated on a calendar basis, from January 1 to December 31.

  • Supporting Canadian diversity

    Strategic objective
    Create benefits for industry professionals through high-quality training initiatives

    A rich tradition of storytelling

    Now at the end of its third pilot year, the Featuring Aboriginal Stories Program seeks to broaden the industry's capacity within Aboriginal communities, and to get more projects in production and on screens. The program is comprised of training, professional development, and personalized mentorship along with a development advance.

    Marie Clements of Frog Girl Films Productions Inc. participated in the program for the first time in 2009 with her dramatic feature Tombs. She returned in 2010-2011 to move her project one step closer to production:

    "Being a part of the Featuring Aboriginal Stories Program was an invaluable experience in developing our story to its full potential, fusing what we know as storytellers with what we need to know to get the story to an audience."

    All 2010-2011 FASP participants were surveyed. When asked to rate their satisfaction with the overall program on a scale of one to five, participants averaged 4.3, up from 4.0 in 2009-2010.

    Return to top

    Developing official language minorities

    In 2010-2011, Telefilm continued to support developing talent in official languages minority communities. The Écrire au long and Feature It! initiatives funded 17 projects from minority French- and English-language communities across Canada.

    In addition to project development funding, participating writers and producers took part in training workshops and received personalized, professional support from scriptwriting advisors or producer-mentors. Montreal-based writer/producer Debra Kouri raved about her 2009-2010 Feature It! experience, and how it benefited her English-language film project Oh, Christmas Trees:

    "In my 12-plus years in the film and television industry, the Feature It! training was the best I have ever received. The lessons we learned have already proven invaluable and I'm sincerely looking forward to writing my next draft. I wish this type of training was mandatory for all Canadian writers and producers!"

    On a scale of one to five, Feature It! was rated 4.6 out of 5 for overall satisfaction (up from 4 out of 5 in 2009) and Écrire Au long was rated 4.8 out of 5 for overall satisfaction of its participants (up from 4.3 in 2009).

    Return to top

    The power of technology

    In January and February of 2011, directors, producers and distributors from across the country attended multiplatform strategies workshops to help them understand and benefit from multiplatform content marketing and distribution. The workshops focused on the overview of Web culture and behaviour of social network users, potential of online marketing and social networks and digital content creation/distribution for the multiplatform environment. This survey is currently in progress and results will be published in next year's annual report.

    Return to top